Если ты не скажешь этого сегодня, завтра будет таким же как вчера.
Мне принесли весь сериал Death Note и я решила посмотреть его с самого начала..
интересно однако))
и заметила множество забавных маментов ))

Лайт не обращяет внимания на Рюука, потому что думает что заним слежка или где-то жучёк.

и вот ещё один момент ..XD XD
Лайт взбесился и на кричал на Рюука)))
:lol2:
......
И кстате ...вместе с аниме "Тетрадь смерти " мне принесли фильм Death Note.. вот это Суупер ...
там Рюзаки такой кавайный...слов и сил нету))))) а Рюук там 3D лучше чем в аниме XD XD
и ещё... люди в фильме обращялись НЕ "Лайт" а "Райт" х____Х
я вот и в самненьях..как его называть?..Ягами Райт или Ягами Лайт ?:hmm:

..так к слову..

@темы: Позитив FM., Аниме

Комментарии
12.01.2008 в 02:43

a Ph.D in Horribleness
В японском транскрипции и Р и Л одинаковая.
А фильм ДН посмотреть надо-бы, а то все руки не доходят.
12.01.2008 в 05:08

Я противоречю себе? Пусть так, но я большой, и во мне множество подмножеств. /Уолт Уитмен/
во во...Механические Креветки дело говорят..... стыдно не зать такие простые вещи!
12.01.2008 в 07:18

В покеболе темно и сыр. Но не плакат же!
Я аниме не смотрела, а фильм мне не понравился... У меня там еще перевод такой... Лайта называют Свет. Ягами Свет :spriv:
12.01.2008 в 13:29

Tenjo tenka yuiga dokuson
много слышал о дохлй тетрадке,но еще не смотрел...скоро друг подарит)
12.01.2008 в 13:35

a Ph.D in Horribleness
Лайта называют Свет.
О Свет моего сердца >_<. Жосский перевод. :bricks:
12.01.2008 в 16:19

В покеболе темно и сыр. Но не плакат же!
Механические Креветки :lol:
Это еще чтоооо... Вот я все никак не соберусь переписать перлы из доставшихся мне сабов к "Наруто"... Вот там Жосский перевод :alles:
12.01.2008 в 17:23

Болт с левой резьбой
Лайт)) точно Лайт..)
хотя звучит конечно Райто)
12.01.2008 в 18:25

-Ты на самом деле такой или просто притворяешься?. -Я такой. Просто - притворяюсь.(с)
Механические Креветки
фильм ДН посмотреть надо-бы
нечего не потряеш) хороший фильм))

~Юни~
..ну что сразу судить-то...=___=
я знала это..просто интересно знать как правельнее..

/Фрейя/
Лайта называют Свет
:buh: ..ужас..

[Error 404]
много слышал о дохлй тетрадке,но еще не смотрел...скоро друг подарит)
^___^
:five:

~Suzaku~
решено так и будем звать Лайт)
Райто)
-___- ну для них путь будет Райт а для нас Лайт)
13.01.2008 в 02:07

Болт с левой резьбой
Аояги-кун

ну в фильме например шинигами называют просто - смерть))) переводчики..)))
13.01.2008 в 02:14

a Ph.D in Horribleness
Если Лайта называть Райтом, то это откровенный стеб получится. Ягами Райт - Ягами пишет %). Знаем мы, как он писать любит…
13.01.2008 в 12:16

-Ты на самом деле такой или просто притворяешься?. -Я такой. Просто - притворяюсь.(с)
~Suzaku~
я вот просмотрела первую часть и там в субтирах называли их шинигами..
толко один раз Рюук сказал "я -смерть меня не убить"

Механические Креветки
:friend2:
13.01.2008 в 16:21

Болт с левой резьбой
Аояги-кун

я фильм впервые покупной смотрел)) так что переводчик там был явный цивил и ничего в шинигами не понимал))
13.01.2008 в 17:13

-Ты на самом деле такой или просто притворяешься?. -Я такой. Просто - притворяюсь.(с)
~Suzaku~
ааа...ясно) :smiletxt:
14.01.2008 в 16:38

У человека одна-единственная обязанность - Следовать своей Судьбе до конца
Механические Креветки ну начнем с того что в Японском нет ряда Ла... а есть Ра. но р проговаривается как нечто среднее между р и л.
14.01.2008 в 16:41

-Ты на самом деле такой или просто притворяешься?. -Я такой. Просто - притворяюсь.(с)
~Агацума Соби~
ОМГ..как все сложно...-___-

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии